English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 16:48
"As I live," says the Lord GOD, "neither your sister Sodom nor her daughters have done as you and your daughters have done.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£, നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ സൊദോമàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Joel 2:21
Fear not, O land; Be glad and rejoice, For the LORD has done marvelous things!
ദേശമേ, à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾, ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•; യഹോവ വൻ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 3:23
and the mirrors; The fine linen, the turbans, and the robes.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´¨àµà´§à´µàµà´‚ à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ പകരം കയറàµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´•àµà´´à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഉടയാടെകàµà´•àµ പകരം à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം കരിവാളിപàµà´ªàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Lamentations 1:7
In the days of her affliction and roaming, Jerusalem remembers all her pleasant things That she had in the days of old. When her people fell into the hand of the enemy, With no one to help her, The adversaries saw her And mocked at her downfall.
à´•à´·àµà´Ÿà´¾à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¤à´•à´³àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ യെരൂശലേം പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† മനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവളàµà´Ÿàµ† ജനം വൈരിയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, വൈരികൾ അവളെ നോകàµà´•à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† നാശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´šà´¿à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 18:35
Then it happened, as He was coming near Jericho, that a certain blind man sat by the road begging.
അവൻ യെരീഹോവിനàµà´¨àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠകàµà´°àµà´Ÿàµ» ഇരനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വഴിയരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:30
So it came to pass, when he saw the nose ring, and the bracelets on his sister's wrists, and when he heard the words of his sister Rebekah, saying, "Thus the man spoke to me," that he went to the man. And there he stood by the camels at the well.
അവൻ മൂകàµà´•àµ‚à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† കൈമേൽ വളയàµà´‚ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ à´† à´ªàµà´°àµà´·àµ» ഇനàµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ കിണറàµà´±à´¿à´™àµà´•àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അരികെ നിൽകàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 4:22
the trimmers, the bowls, the ladles, and the censers of pure gold. As for the entry of the sanctuary, its inner doors to the Most Holy Place, and the doors of the main hall of the temple, were gold.
തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´•à´¤àµà´°à´¿à´•à´•à´³àµà´‚ കലശങàµà´™à´³àµà´‚ തവികളàµà´‚ തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾, അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‡ കതകàµà´•à´³àµà´‚ മനàµà´¦à´¿à´°à´®à´¾à´¯ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കതകàµà´•à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 2:4
Behold, I am building a temple for the name of the LORD my God, to dedicate it to Him, to burn before Him sweet incense, for the continual showbread, for the burnt offerings morning and evening, on the Sabbaths, on the New Moons, and on the set feasts of the LORD our God. This is an ordinance forever to Israel.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരാലയം പണിവാൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതിൽ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´¸àµà´—à´¨àµà´§ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിരനàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ കാഴàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ കാലതàµà´¤àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡. ഇതൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠശാശàµà´µà´¤à´¨à´¿à´¯à´®à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Song of Solomon 4:15
A fountain of gardens, A well of living waters, And streams from Lebanon.
നീ തോടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠനീരàµà´±à´µàµà´‚, വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ കിണറàµà´‚ ലെബാനോനിൽനിനàµà´¨àµ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 48:1
Against Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Woe to Nebo! For it is plundered, Kirjathaim is shamed and taken; The high stronghold is shamed and dismayed--
മോവാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നെബോവിനàµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! അതൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ ലജàµà´œ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠപിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ഉയർനàµà´¨ കോടàµà´Ÿ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 24:20
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him.
ഒടിവിനàµà´¨àµ പകരം à´’à´Ÿà´¿à´µàµ, à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´•à´£àµà´£àµ, പലàµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം പലàµà´²àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ മറàµà´±àµ‡à´µà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´¨àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Mark 12:7
But those vinedressers said among themselves, "This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
à´† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹: ഇവൻ അവകാശി ആകàµà´¨àµà´¨àµ; വരàµà´µà´¿àµ» ; നാം ഇവനെ കൊലàµà´²àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവകാശം നമàµà´•àµà´•à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 106:42
Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.
അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ അവരെ ഞെരàµà´•àµà´•à´¿; അവർ അവർകàµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 10:13
You shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons' due, of the sacrifices made by fire to the LORD; for so I have been commanded.
അതൠഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദഹനയാഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ അതൠനിനകàµà´•àµà´³àµà´³ അവകാശവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ അവകാശവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 12:21
of Hilkiah, Hashabiah; and of Jedaiah, Nethanel.
à´Žà´²àµà´¯à´¾à´¶àµ€à´¬àµ, യോയാദാ, യോഹാനാൻ , യദàµà´¦àµ‚à´µ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ ലേവàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ പാർസിരാജാവായ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Judges 14:6
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he tore the lion apart as one would have torn apart a young goat, though he had nothing in his hand. But he did not tell his father or his mother what he had done.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ; à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അവൻ അതിനെ ഒരൠആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കീറികàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; താൻ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Luke 15:21
And the son said to him, "Father, I have sinned against heaven and in your sight, and am no longer worthy to be called your son.'
മകൻ അവനോടàµ: à´…à´ªàµà´ªà´¾, ഞാൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി നിനàµà´±àµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» യോഗàµà´¯à´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 6:1
What shall we say then? Shall we continue in sin that grace may abound?
ആകയാൽ നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയേണàµà´Ÿàµ? കൃപ പെരàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപം ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ‹? à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Genesis 43:22
And we have brought down other money in our hands to buy food. We do not know who put our money in our sacks."
ആഹാരം കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» വേറെ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¤àµ ആരെനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 6:22
And the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Jeremiah 34:3
And you shall not escape from his hand, but shall surely be taken and delivered into his hand; your eyes shall see the eyes of the king of Babylon, he shall speak with you face to face, and you shall go to Babylon.
നീ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† പിടിപെടàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; നീ ബാബേൽരാജാവിനെ à´•à´£àµà´£àµ‹à´Ÿàµ à´•à´£àµà´£àµ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ വായോടàµà´µà´¾à´¯àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ നീ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Kings 2:28
Then news came to Joab, for Joab had defected to Adonijah, though he had not defected to Absalom. So Joab fled to the tabernacle of the LORD, and took hold of the horns of the altar.
à´ˆ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ യോവാബിനàµà´¨àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾--യോവാബൠഅബàµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അദോനീയാവിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ--അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ.
Job 16:9
He tears me in His wrath, and hates me; He gnashes at me with His teeth; My adversary sharpens His gaze on me.
അവൻ കോപതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കീറി ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ പലàµà´²àµ à´•à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശതàµà´°àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ à´•à´£àµà´£àµ കൂർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 94:9
He who planted the ear, shall He not hear? He who formed the eye, shall He not see?
ചെവിയെ നടàµà´Ÿà´µàµ» കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµ† നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´µàµ» കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Exodus 28:8
And the intricately woven band of the ephod, which is on it, shall be of the same workmanship, made of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen.
അതൠകെടàµà´Ÿà´¿à´®àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അതിൽനിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ അതിനàµà´±àµ† പണിപോലെ പൊനàµà´¨àµ, നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.